Antes de empezar conviene recordar algunos conceptos básicos relacionados con la tipografía y la comunicación.
Conceptos básicos
Comunicación:
Transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor.
Fonema:
Unidad mínima del lenguaje hablado.
/b/
Alófono:
Variantes de pronunciación de un fonema.
[b] Bilabial, oclusiva, sonora (cambio, bomba, vida).
[β̞] Bilabial, aproximante, sonora (cava, abril, abuelo).
Letra o grafema:
Representación gráfica de un fonema.
b, v
Carácter:
Cada uno de los signos de escritura de un alfabeto.
a, b, c, ó, », ?, ), 1, 2, 3…
Ligadura:
Combinación de dos o tres caracteres en una unidad.
Æ, fi, &
Dígrafo:
Combinación de dos letras entendidas como una unidad.
En español: gu, ll, qu, rr
Sílaba:
Grupo de fonemas que se pronuncian en un solo golpe de voz.
ti-po-gra-fí-a
Palabra:
Conjunción de fonemas (grafemas) dotados de significado.
Frase:
Conjunción de palabras que no tienen sentido completo o no se obtiene únicamente de los elementos que la componen (no tiene verbo).
Buena tipografía
Oración:
Secuencia con valor comunicativo y sentido completo (tiene verbo).
Esa es una buena tipografía
Párrafo:
Conjuntos de líneas agrupadas en unidades independientes que sirven para organizar el texto de una composición.
Tipografía:
Representación gráfica del lenguaje.
Glifo:
Distintas manifestaciones de un carácter: letras de caja alta y baja, cifras alineadas y desalineadas, signos de puntuación, acentos, signos de referencia, versalitas, fracciones, ligaduras, ornamentos, etc.
A, a, 5, ₅ , ⁵
Familia:
Conjunto de formas con un mismo diseño genérico (conjunto de clases).
Garamond, Helvetica
Serie tipográfica:
Distintas variantes (o estilos) de un tipo de letra (grupo de caracteres dentro de una familia).
Garamond Negrita, Helvetica Light
Fuente:
Archivo digital de una tipografía.
Pictograma:
Signo visual que representa, de una forma sintética, una figura reconocible.
Signos (Charles Sanders Peirce):
Icono: relación de semejanza entre el signo y el objeto representado.
⌂ → casa
Índice: relación de continuidad entre el signo y la realidad.
→ tormenta
Símbolo: relación arbitraria entre el signo y lo representado, la relación se da por convención social.
→ paz
Ideograma:
Signo abstracto que representa un concepto o una idea.
→ reciclado
Composición del mensaje
La comunicación escrita precisa, fundamentalmente, de letras, números, signos y símbolos para la composición del mensaje.
El uso correcto de estos elementos permite organizar el discurso, delimitar sus elementos y facilitar su lectura y comprensión. Para ello es necesario conocer y seguir las normas ortográficas, ortotipográficas, sintácticas y gramaticales de la lengua en la que se escribe. Asimismo, el uso de las adecuadas características compositivas: tipografía, estilo, recursos gráficos, organización formal, etc. también mejora la legibilidad y lecturabilidad del texto (es decir, la facilidad de lectura y compresión).
Definición de estos conceptos:
Letras: las letras (o grafemas) son los signos gráficos mínimos utilizados en la escritura de una lengua; sirven para representar los fonemas, y conforman el alfabeto de un idioma.
Signos ortográficos: marcas gráficas empleadas para estructurar un texto y facilitar su lectura e interpretación.
– Diacríticos: signos ortográficos que confieren a las letras valores distintos, modifican su pronunciación y, generalmente, su significado.
– Signos de puntuación: signos ortográficos que organizan el texto, delimitan fragmentos y facilitan su comprensión.
– Signos auxiliares: signos ortográficos que no pertenecen a las categorías anteriores, y que organizan o añaden información.
Símbolos: letras o signos no alfabetizados que, generalmente, representan una abreviatura científico-técnica o la expresión de una idea o concepto convencionalmente aceptada (de validez internacional).
Números (cifras): signos gráficos que expresan una cantidad.
Alfabeto y sistema alfabético
Según el DRAE, «alfabeto» es:
1. Abecedario: serie de las letras de un idioma, según el orden en que cada uno de ellos las considera colocadas.
2. Conjunto de los símbolos empleados en un sistema de comunicación.
Tipográficamente distinguiremos aquí entre alfabeto y sistema alfabético. Entendemos por «alfabeto» (abecedario) el conjunto de letras de un idioma determinado; y por «sistema alfabético» las características formales (tipográficas) que comparten un conjunto de idiomas.
Cada lengua posee características comunes al sistema alfabético al que pertenece, y rasgos distintivos propios. También, aunque menos frecuente, existen lenguas que comparten más de un sistema alfabético.
Sistema alfabético | Alfabeto |
latino | español, inglés, portugués, alemán, francés, rumano, húngaro, finés… |
cirílico | ruso, bielorruso, búlgaro, macedonio, ucraniano… |
latino y cirílico | montenegrino, bosnio, croata, serbio |
indio | hindi, bengalí |
chino | chino |
árabe | árabe, persa, urdu |
griego | griego |
armenio | armenio |
etc. |
Cada alfabeto o abecedario está compuesto por un conjunto de letras que, generalmente, constituyen la representación gráfica de los fonemas de una lengua. Representan el código que sirve como sistema de comunicación. Sin embargo, los sistemas de comunicación requieren de otros elementos para completar la comunicación: números, signos y símbolos. Estos son comunes a todas las lenguas y alfabetos; sin embargo, las letras pueden diferir dependiendo del alfabeto utilizado.
Cada idioma adapta su alfabeto a sus características lingüísticas, sobre todo fonéticas, dando lugar a la incorporación y/o eliminación de fonemas y grafemas.
Las lenguas que comparten un mismo sistema alfabético (latino, griego, cirílico, chino, árabe, etc.) también comparten gran parte de sus letras; no obstante, algunas lenguas poseen letras propias (la ñ española o la ß alemana).
Como se he dicho, los diacríticos son signos ortográficos que confieren a ciertas letras valores distintos. Sin embargo, en algunas lenguas, hay formas dicríticas que funcionan como letras independientes (no como modificadores de letras ya existentes). En polaco «ć ń ś ź»; en estonio «õ ä ö ü»…
Un dígrafo es la combinación de dos letras entendidas como una unidad (en español: gu, ll, qu, rr; en inglés: ch, sh, th; en francés: ch, ph, ss, gu, ge; etc.). Un trígrafo es la combinación de tres letras (en alemán: sch). Igual que ocurre con ciertos diacríticos, algunos dígrafos funcionan como letras independientes en ciertas lenguas (en austriaco: ll, ch).
Lenguas más habladas en el mundo
Lengua | Hablantes | Alfabeto (muestra) |
Inglés | 1,5 billones | Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz |
Chino mandarín | 1,1 billones | 阿 贝 色 车 德 俄 俄非 黑 阿车 伊 厚 塔 卡 艾勒 艾耶 艾么 艾 呢 艾 涅 哦 佩 苦 艾 和 艾色 特 吴 吴 维 吴 维 豆 布 勒 艾吉尺 伊 列 哈 舍塔 |
Hindi | 609,5 millones | अ आ ए ई ऍ ऎ ऐ इ ओ ऑ ऒ ऊ औ उ ब भ च छ ड ढ फ फ़ ग घ ग़ ह ज झ क ख ख़ ल ळ ऌ ऴ ॡ म न ङ ञ ण ऩ ॐ प क़ र ऋ ॠ ऱ स श ष ट त ठ द थ ध ड़ ढ़ व य य़ ज़ |
Español | 559,1 millones | Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz |
Francés | 309,8 millones | Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz |
Árabe estándar | 274 millones | ﺎ ب ﺒ ت ﺘ ث ﺙ ﺜ ج ﺞ ﺠ ح ﺢ ﺤ خ ﺦ ﺨ د ذ ر ز ﺲ ﺴ ﺶ ﺸ ﺺ ﺼ ﺾ ﻀ ﻂ ظ ع ﻊ ﻌ ﻋ ﻍ ﻎ ﻐ ﻏ ﻒ ﻔ ﻖ ﻘ ك ﻜ ﻞ ﻠ ﻢ ﻤ ﻦ ﻨ ه |
Bengalí | 272,8 millones | অ ক আ কা ই কি ঈ কী উ কু ঊ কূ ঋ কৃ এ কে ঐ কৈ ও কো ঔ কৌ ক খ গ ঘ ঙ ছ জ ঝ ট ঠ ড ঢ ণ ত থ দ ধ ন প ফ ব ভ ম য র ল শ ষ স হ য ড় ঢ় |
Portugués | 263,6 millones | Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz |
Ruso | 255 millones | Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя |